Monday, August 6, 2007

Customer disservice #2

This was kind of a "nothing to do" day, so I went to a place I would go if I had "nothing to do". The name of the place is "undisclosed". Let's just say it's a popular part of Dubai on all days.

Today, I assumed it would be "secluded", this world-famous coffee shop I visited. On the beginning of the Beach Road (as they call it), it was empty, so I went in.

Knowing how Americans are so fussy about their coffees (& knowing this was an American-owned coffee shop) I pulled a trick: I asked for something a little fussy, as per "Western" standards: *a quarter caffeinated, and 3/4 decaf*: 3 TIMES I asked, seemingly with no impatience, and the dude didn't comprehend. Then another "guy" answered, sensing my "real" impatience, saying "yes maam, of course we can do that".

After all the stories we've heard about how those "Americanos" demand their coffees, surely us non-Americanos can demand our coffees half-way in comparison (to how they'd be expected in the US)?

Problem is, the solution is there (in terms of customer service). In this era of globalisation of amazing/American brands, LANGUAGE is a necessity. English/American accents need to be understood when commanding a simple Americano - and perhaps a bit of mathematics, even when 3/4 decaf is requested.

N'est-ce pas?

No comments: